<center id="e6yuu"><td id="e6yuu"></td></center>
  • 
    
  • <menu id="e6yuu"></menu><ul id="e6yuu"></ul><rt id="e6yuu"><em id="e6yuu"></em></rt>
  • <rt id="e6yuu"><code id="e6yuu"></code></rt>
  • 中國(guó)西藏網(wǎng) > 即時(shí)新聞 > 時(shí)政

    上海新增本土無癥狀感染者2例

    發(fā)布時(shí)間:2022-02-21 09:48:00來源: 中國(guó)新聞網(wǎng)

      中新網(wǎng)2月21日電 據(jù)“健康上海12320”微博消息,2022年2月20日0—24時(shí),通過口岸聯(lián)防聯(lián)控機(jī)制,上海市報(bào)告27例新增境外輸入性新冠肺炎確診病例。新增治愈出院3例,其中來自摩洛哥1例,來自日本1例,來自尼日利亞1例。

      病例1 為中國(guó)籍,在加拿大留學(xué),自加拿大出發(fā),于2022年2月7日抵達(dá)上海浦東國(guó)際機(jī)場(chǎng),入關(guān)后即被集中隔離觀察,其間出現(xiàn)癥狀。綜合流行病學(xué)史、臨床癥狀、實(shí)驗(yàn)室檢測(cè)和影像學(xué)檢查結(jié)果等,診斷為確診病例。

      病例2 為中國(guó)籍,在香港就學(xué),自香港出發(fā),于2022年2月13日抵達(dá)上海浦東國(guó)際機(jī)場(chǎng),入關(guān)后即被集中隔離觀察,其間出現(xiàn)癥狀。綜合流行病學(xué)史、臨床癥狀、實(shí)驗(yàn)室檢測(cè)和影像學(xué)檢查結(jié)果等,診斷為確診病例。

      病例3 為中國(guó)籍,在加拿大旅行,自加拿大出發(fā),于2022年2月14日抵達(dá)上海浦東國(guó)際機(jī)場(chǎng),入關(guān)后即被集中隔離觀察,其間出現(xiàn)癥狀。綜合流行病學(xué)史、臨床癥狀、實(shí)驗(yàn)室檢測(cè)和影像學(xué)檢查結(jié)果等,診斷為確診病例。

      病例4 為中國(guó)籍,在香港就學(xué),自香港出發(fā),于2022年2月15日抵達(dá)上海浦東國(guó)際機(jī)場(chǎng),入關(guān)后即被集中隔離觀察,其間出現(xiàn)癥狀。綜合流行病學(xué)史、臨床癥狀、實(shí)驗(yàn)室檢測(cè)和影像學(xué)檢查結(jié)果等,診斷為確診病例。

      病例5、病例6 均為中國(guó)籍,病例5在香港探親,病例6在香港就學(xué),病例5、病例6自香港出發(fā),乘坐同一航班,于2022年2月15日抵達(dá)上海浦東國(guó)際機(jī)場(chǎng),入關(guān)后即被集中隔離觀察,其間出現(xiàn)癥狀。綜合流行病學(xué)史、臨床癥狀、實(shí)驗(yàn)室檢測(cè)和影像學(xué)檢查結(jié)果等,診斷為確診病例。

      病例7 為中國(guó)籍,在香港探親,自香港出發(fā),于2022年2月15日抵達(dá)上海浦東國(guó)際機(jī)場(chǎng),入關(guān)后即被集中隔離觀察,其間出現(xiàn)癥狀。綜合流行病學(xué)史、臨床癥狀、實(shí)驗(yàn)室檢測(cè)和影像學(xué)檢查結(jié)果等,診斷為確診病例。

      病例8 為中國(guó)籍,在香港生活,自香港出發(fā),于2022年2月16日抵達(dá)上海浦東國(guó)際機(jī)場(chǎng),入關(guān)后即被集中隔離觀察,其間出現(xiàn)癥狀。綜合流行病學(xué)史、臨床癥狀、實(shí)驗(yàn)室檢測(cè)和影像學(xué)檢查結(jié)果等,診斷為確診病例。

      病例9 為中國(guó)籍,在香港生活,自香港出發(fā),于2022年2月16日抵達(dá)上海浦東國(guó)際機(jī)場(chǎng),入關(guān)后即被集中隔離觀察,其間出現(xiàn)癥狀。綜合流行病學(xué)史、臨床癥狀、實(shí)驗(yàn)室檢測(cè)和影像學(xué)檢查結(jié)果等,診斷為確診病例。

      病例10—病例12 均為中國(guó)籍,病例10在香港生活,病例11、病例12在香港探親,病例10—病例12自香港出發(fā),乘坐同一航班,于2022年2月17日抵達(dá)上海浦東國(guó)際機(jī)場(chǎng),入關(guān)后即被集中隔離觀察,其間出現(xiàn)癥狀。綜合流行病學(xué)史、臨床癥狀、實(shí)驗(yàn)室檢測(cè)和影像學(xué)檢查結(jié)果等,診斷為確診病例。

      病例13 為中國(guó)籍,在香港就學(xué),自香港出發(fā),于2022年2月17日抵達(dá)上海浦東國(guó)際機(jī)場(chǎng),入關(guān)后即被集中隔離觀察,其間出現(xiàn)癥狀。綜合流行病學(xué)史、臨床癥狀、實(shí)驗(yàn)室檢測(cè)和影像學(xué)檢查結(jié)果等,診斷為確診病例。

      病例14 為中國(guó)籍,在香港生活,自香港出發(fā),于2022年2月17日抵達(dá)上海浦東國(guó)際機(jī)場(chǎng),入關(guān)后即被集中隔離觀察,其間出現(xiàn)癥狀。綜合流行病學(xué)史、臨床癥狀、實(shí)驗(yàn)室檢測(cè)和影像學(xué)檢查結(jié)果等,診斷為確診病例。

      病例15、病例16 均為中國(guó)籍,病例15在香港生活,病例16在香港就學(xué),病例15、病例16自香港出發(fā),乘坐同一航班,于2022年2月17日抵達(dá)上海浦東國(guó)際機(jī)場(chǎng),入關(guān)后即被集中隔離觀察,其間出現(xiàn)癥狀。綜合流行病學(xué)史、臨床癥狀、實(shí)驗(yàn)室檢測(cè)和影像學(xué)檢查結(jié)果等,診斷為確診病例。

      病例17 為中國(guó)籍,在新加坡工作,病例18 為印度籍,在新加坡生活,病例17、病例18自新加坡出發(fā),乘坐同一航班,于2022年2月17日抵達(dá)上海浦東國(guó)際機(jī)場(chǎng),入關(guān)后即被集中隔離觀察,其間出現(xiàn)癥狀。綜合流行病學(xué)史、臨床癥狀、實(shí)驗(yàn)室檢測(cè)和影像學(xué)檢查結(jié)果等,診斷為確診病例。

      病例19 為中國(guó)籍,在加拿大留學(xué),自加拿大出發(fā),于2022年2月18日抵達(dá)上海浦東國(guó)際機(jī)場(chǎng),入關(guān)后即被集中隔離觀察,其間出現(xiàn)癥狀。綜合流行病學(xué)史、臨床癥狀、實(shí)驗(yàn)室檢測(cè)和影像學(xué)檢查結(jié)果等,診斷為確診病例。

      病例20 為中國(guó)籍,在香港就學(xué),自香港出發(fā),于2022年2月18日抵達(dá)上海浦東國(guó)際機(jī)場(chǎng),因有癥狀,入關(guān)后即被送至指定醫(yī)療機(jī)構(gòu)隔離留觀。綜合流行病學(xué)史、臨床癥狀、實(shí)驗(yàn)室檢測(cè)和影像學(xué)檢查結(jié)果等,診斷為確診病例。

      病例21—病例25 均為中國(guó)籍,病例21—病例24在香港就學(xué),病例25在香港工作,病例21—病例25自香港出發(fā),乘坐同一航班,于2022年2月18日抵達(dá)上海浦東國(guó)際機(jī)場(chǎng),入關(guān)后即被集中隔離觀察,其間出現(xiàn)癥狀。綜合流行病學(xué)史、臨床癥狀、實(shí)驗(yàn)室檢測(cè)和影像學(xué)檢查結(jié)果等,診斷為確診病例。

      病例26、病例27 均為中國(guó)籍,病例26在香港工作,病例27在香港就學(xué),病例26、病例27自香港出發(fā),乘坐同一航班,于2022年2月18日抵達(dá)上海浦東國(guó)際機(jī)場(chǎng),因有癥狀,入關(guān)后即被送至指定醫(yī)療機(jī)構(gòu)隔離留觀。綜合流行病學(xué)史、臨床癥狀、實(shí)驗(yàn)室檢測(cè)和影像學(xué)檢查結(jié)果等,診斷為確診病例。

      27例境外輸入性確診病例已轉(zhuǎn)至定點(diǎn)醫(yī)療機(jī)構(gòu)救治,已追蹤同航班密切接觸者590人,均已落實(shí)集中隔離觀察。

      2022年2月20日0—24時(shí),新增境外輸入性無癥狀感染者3例。

      無癥狀感染者1 為中國(guó)籍,在新加坡工作,自新加坡出發(fā),于2022年2月14日抵達(dá)上海浦東國(guó)際機(jī)場(chǎng),入關(guān)后即被集中隔離觀察,其間例行核酸檢測(cè)異常。經(jīng)排查,區(qū)疾控中心新冠病毒核酸檢測(cè)結(jié)果為陽性。綜合流行病學(xué)史、臨床癥狀、實(shí)驗(yàn)室檢測(cè)和影像學(xué)檢查結(jié)果等,診斷為無癥狀感染者。

      無癥狀感染者2、無癥狀感染者3 均為中國(guó)籍,在香港工作,自香港出發(fā),乘坐同一航班,于2022年2月18日抵達(dá)上海浦東國(guó)際機(jī)場(chǎng),入關(guān)后即被集中隔離觀察,其間例行核酸檢測(cè)異常。經(jīng)排查,區(qū)疾控中心新冠病毒核酸檢測(cè)結(jié)果為陽性。綜合流行病學(xué)史、臨床癥狀、實(shí)驗(yàn)室檢測(cè)和影像學(xué)檢查結(jié)果等,診斷為無癥狀感染者。

      3例境外輸入性無癥狀感染者已轉(zhuǎn)至定點(diǎn)醫(yī)療機(jī)構(gòu)救治,已追蹤同航班密切接觸者58人,均已落實(shí)集中隔離觀察。

      2022年2月20日0—24時(shí),無新增本土新冠肺炎確診病例。

      2022年2月20日0—24時(shí),新增本土無癥狀感染者2例。

      無癥狀感染者1 ,男,41歲,無癥狀感染者2 ,男,44歲,均系2月17日?qǐng)?bào)告的一例境外輸入性確診病例的密切接觸者,即被隔離管控。2例無癥狀感染者在隔離管控期間例行新冠病毒核酸檢測(cè)結(jié)果異常,經(jīng)市疾控中心復(fù)核結(jié)果為陽性。經(jīng)市級(jí)專家會(huì)診,綜合流行病學(xué)史、臨床癥狀、實(shí)驗(yàn)室檢測(cè)和影像學(xué)檢查結(jié)果等,診斷為無癥狀感染者。

      目前,已追蹤到這2例無癥狀感染者在本市的密切接觸者16人,均已落實(shí)集中隔離觀察。對(duì)無癥狀感染者曾活動(dòng)過的場(chǎng)所已進(jìn)行終末消毒。

      截至2022年2月20日24時(shí),累計(jì)境外輸入性確診病例3611例,出院3403例,在院治療208例?,F(xiàn)有待排查的疑似病例3例。

      截至2022年2月20日24時(shí),累計(jì)本土確診病例392例,治愈出院384例,在院治療1例,死亡7例?,F(xiàn)有待排查的疑似病例0例。

      截至2022年2月20日24時(shí),尚在醫(yī)學(xué)觀察中的無癥感染者10例,其中境外輸入性無癥狀感染者7例,本土無癥狀感染者3例。

    (責(zé)編: 李雨潼)

    版權(quán)聲明:凡注明“來源:中國(guó)西藏網(wǎng)”或“中國(guó)西藏網(wǎng)文”的所有作品,版權(quán)歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉(zhuǎn)載、摘編、引用,須注明來源中國(guó)西藏網(wǎng)和署著作者名,否則將追究相關(guān)法律責(zé)任。

    99在线无码精品秘人口,久久精品一本视频,国产老熟女精品一区免费观看全集,99人在线免费视频 91精品国产综合久久福利 亚洲精品无码AⅤ片青青在线观看
    <center id="e6yuu"><td id="e6yuu"></td></center>
  • 
    
  • <menu id="e6yuu"></menu><ul id="e6yuu"></ul><rt id="e6yuu"><em id="e6yuu"></em></rt>
  • <rt id="e6yuu"><code id="e6yuu"></code></rt>